Книгу хотят признать экстремистской за обзывание неверующих демонами (Томск)

Организация занимается проповедованием вайшнавского учения, изложенного в книгах А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Основной книгой является известная «Бхагавад-гита как она есть».

Согласно материалам прокуратуры, специалисты Томского государственного университета провели экспертизу текста книги в октябре 2010 года и нашли в нем признаки разжигания религиозной ненависти, унижения достоинства человека по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии.

В частности, автор книги использует по отношению к тем, кто не является последователями учения о Кришне, унизительные определения, утверждается в документе прокуратуры. Оскорбления выражены такими словами, как «глупец», «невежда», «недалекий», «демон», «свинья» и т.п.

В результате прокуратура подала заявление в Ленинский районный суд Томска с требованием признать книгу «Бхагавад-гита как она есть» экстремистской. Заседание суда назначено на 12 августа 2011 года.

Следует отметить, что материалы прокуратуры размещены на сайте руководителя миссионерского отдела Томской епархии Русской православной церкви Максима Степаненко с таким комментарием: «Итак, справедливость восторжествовала, государство, наконец-то, обратило внимание на расистские и человеконенавистнические комментарии к древней индийской книге «Бхагават-Гита» основателя секты «Общество сознания Кришны» индуса Абхай Чаран Де (1896-1977)» (www.k-istine.ru/sects/mosk/mosk_bhagavat-gita_tomsk.htm).

Максим Степаненко известен своей деятельностью в связи с попыткой кришнаитов построить себе дома в деревне под Томском. Православный миссионер, по информации кришнаитов, распространял листовки, в которых обвинял членов «Томского общества сознания Кришны» в различных преступлениях. Параллельно шел судебный процесс, в результате которого строительство было признано незаконным, а уже построенные капитальные дома — снесены.

Книга «Бхагавад-гита как она есть» является переводом индуистского священного писания «Бхагавад-гиты» (памятника древнеиндийской литературы) с комментариями в духе традиции гаудия-вайшнавизма и бхакти-йоги. А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада — основатель вайшнавской религиозной организации «Международное общество сознания Кришны» — сделал этот перевод (на английский язык) в 1960-х годах. Первое издание «Бхагавад-гиты как она есть» на русском языке вышло в 1984 году в Индии.

Иллюстрация: одно из изображений Кришны

Подруга Татьяны Веденеевой раскрыла тайны биография Татьяны Васильевой. Личная жизнь теперь её, как на ладони.



Оцените статью
Добавить комментарий